{"id":24,"date":"2008-01-27T21:18:39","date_gmt":"2008-01-27T19:18:39","guid":{"rendered":"http:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/?p=24"},"modified":"2008-01-27T21:18:39","modified_gmt":"2008-01-27T19:18:39","slug":"jan-neruda-povidky-malostransketales-of-the-little-quarterprague-tales","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/2008\/01\/27\/jan-neruda-povidky-malostransketales-of-the-little-quarterprague-tales\/","title":{"rendered":"Jan Neruda: Povidky malostransk\u00e9\/Tales of the Little Quarter\/Prague Tales"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/ertzgaards.smugmug.com\/photos\/247815420-XL.gif\" title=\"Jan Neruda: Povidky malostransk\u00e9\/Tales of the Little Quarter\/Prague Tales\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/ertzgaards.smugmug.com\/photos\/247815420-Th.gif\" alt=\"Jan Neruda: Pvidky malostransk\u00e9\/Tales of the Little Quarter\/Prague Tales\" align=\"left\" border=\"1\" height=\"150\" hspace=\"4\" vspace=\"4\" width=\"95\" \/><\/a>En av det tsjekkiske folks viktigste b\u00f8ker &#8211; kanskje p\u00e5 linje med Dickens for engelskmenn og Asbj\u00f8rnsen og Moe for oss nordmenn. En fascinerende samling skildringer i novelleform fra Lillesiden &#8211; Prahas Mal\u00e1 Strana.<\/p>\n<p><!--more-->Jan Neruda ble f\u00f8dt inn i en fattig familie i 1834. Han arbeidet som journalist i Narodny listi (Nasjonalbladet). Historiene fra Povidky malostransk\u00e9 er skrevet i 1860- og 70-\u00e5rene, og er en blanding av journalistikk og fiksjon.<\/p>\n<p>Tittelen p\u00e5 f\u00f8rste novelle i Povidky malostransk\u00e9 kan oversettes med &laquo;En uke i et stille hus&raquo;, og \u00e5pner med et nesten symfonisk oppbygget stykke om hendelser en sen nattestund i en av det stille husets boliger &#8211; gamlemor v\u00e5kner sm\u00e5tt om senn, vekker sin husbond, og etter hvert ogs\u00e5 sin s\u00f8nn. Fra total taushet og m\u00f8rke bygges et crescendo av krangel f\u00f8r alt atter faller til m\u00f8rke og nattero.<\/p>\n<p>Milj\u00f8et er beskrevet med en stor grad av kj\u00e6rlighet for bydelens s\u00e6regenhet og historie. Flere stykker skildrer enkeltindividers liv og skjebner med \u00f8mhet og minitu\u00f8s detaljrikdom. Et eksempel p\u00e5 dette er &laquo;Fru Rus&#8217; \u00f8mme hjerte&raquo;, en historie om en enke som har opps\u00f8ker enhver begravelse for \u00e5 gr\u00e5te sarte t\u00e5rer over den bortgangne &#8211; samtidig som hun sladrer skandal\u00f8st om vedkommende.<\/p>\n<p>I stykket &laquo;Hvordan Herr Vorel farget sitt Meerschaum&raquo; forteller Neruda om den overmodige unge handelsmannen som fors\u00f8ker \u00e5 \u00e5pne en kornforretning der ingen kornforretning tidligere har v\u00e6rt. Hans forkj\u00e6rlighet for tobakk &#8211; eller &laquo;Meerschaum&raquo; setter imidlertid en brutal stopper for mannens ambisjoner.<\/p>\n<p>Kanskje den varmeste historien som Neruda forteller er likevel den om Herrene Rysanek og Schlegel, to bitre fiender som hver dag m\u00f8tes ved det samme avlukket i restauranten Steinitz &#8211; uten noensinne \u00e5 vedkjenne seg hverandre. Denne historien er s\u00e5 varm at jeg har tillatt meg \u00e5 fors\u00f8ke \u00e5 oversette den til mer eller mindre godt norsk. Hvis du har lyst, kan du jo <a href=\"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/?p=25\" title=\"Herrene Rysanek og Schlegel\">ta en kikk p\u00e5 fors\u00f8ket ved \u00e5 klikke her<\/a>.<\/p>\n<p>Povidky malostransk\u00e9 finnes ikke p\u00e5 norsk, men den ble oversatt til dansk for mange \u00e5r siden (<em>Fort\u00e6llinger fra Lillesiden<\/em>) &#8211; og det var gjennom denne utgaven jeg f\u00f8rst fikk \u00f8ynene opp for den deilige boka. Den finnes ihvertfall i to utgaver p\u00e5 engelsk &#8211; og <em>Prague Tales<\/em> er trolig den som per i dag er lettest \u00e5 f\u00e5 tak i. Jeg anbefaler den uansett p\u00e5 det aller varmeste!<\/p>\n<p>Forlag: Unholy Cathedral\/Heinemann\/Central European University Press<br \/>\nISBN: 80-902687-9-X\/Uten ISBN\/1-85866-058-0<br \/>\nUtgivelses\u00e5r: 1999\/1957\/1993<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En av det tsjekkiske folks viktigste b\u00f8ker &#8211; kanskje p\u00e5 linje med Dickens for engelskmenn og Asbj\u00f8rnsen og Moe for oss nordmenn. En fascinerende samling skildringer i novelleform fra Lillesiden &#8211; Prahas Mal\u00e1 Strana.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[72],"tags":[360,455,553],"class_list":["post-24","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-neruda-jan","tag-jan-neruda","tag-mala-strana","tag-praha"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ertzgaard.net\/skrift\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}